Todavía en fase de desarrollo. Si ocurre algún problema disculpa las molestias.

El agricultor y la suerte

Había una vez un agricultor que vivía con su hijo en una pequeña casa. Tenía una yegua muy fuerte y sana y toda la gente del pueblo, cuando lo veían le decía:

-Que buena suerte tienes. Contando con esa yegua te es muy fácil arar el campo!

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Un día el agricultor se levantó por la mañana y la yegua no estaba. La estuvo buscando todo el día pero ésta no apareció. La gente del pueblo cuando lo veía le decían:

-¡Qué mala suerte! ¡Con lo buena que era esa yegua! No sé qué harás ahora sin ella…

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Al cabo de unos meses, mientras estaba paseando, el agricultor vio como la yegua volvía. Se dispuso a lavarla y descubrió que estaba embarazada. Pronto toda la gente del pueblo lo sabía y cuando lo veían por la calle le decían:

-¡Qué buena suerte! No solamente ha vuelto tu yegua sino que además ha vuelto embarazada. ¡Eres muy afortunado!

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Al cabo de unos meses la yegua dio a luz un potro precioso que con el tiempo se convirtió en un caballo muy fuerte y obediente. La gente iba a ver al agricultor y le decían:

-¡Qué potro más bueno tienes! Con él puedes trabajar mejor que con la yegua. Seguro que te facilita mucho el arado. ¡Qué suerte tienes!

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Un día, el hijo del agricultor iba con el joven caballo paseando por el campo y de pronto el caballo se asustó y se encabrito. El hijo cayó en mala postura y quedó cojo. La gente del pueblo se compadecía, y cuando veían al agricultor le decían:

-¡Qué mala suerte! ¿Quién te va a ayudar ahora en el campo si tu hijo está tan cojo?

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Al cabo de unos meses estalló una guerra con un país vecino. Todos los jóvenes del pueblo tuvieron que ir al frente. Todos, menos su hijo porque estaba lisiado. La gente cuando lo veía le decían:

- Qué afortunado eres… tu hijo se ha podido librar de la guerra.

A lo que el agricultor respondía:

-Buena suerte o mala suerte… nunca se sabe.

Comments (0)

Camino a Japón – En busca del visado V

Hace bastantes días que no escribía porque he estado un tiempo de reflexión.
Por algun extraño motivo, inmigración no acepta un Banco “como sponsor”, así que es necesario que tú dispongas del dinero necesario para mantenerte en Japón durante la estancia (piden entre 2 y 3 millones de Yens (entre 15000 € y 23000 €)) o que almenos un familiar tuyo pueda hacerse cargo de ti ese tiempo.

Debido a eso, he decidido cambiar de táctica. Mañana empezaré a mirar créditos en mi caja para ver si puedo conseguir uno razonable, a 18 meses de carencia (el año en japón + el tiempo que falta para irme + un par de meses de plazo para encontrar trabajo en España en caso de que me tenga que volver). En ese tiempo o tendré trabajo en Japón y podré ir pagando el préstamo o estaré en España y (espero) que también con trabajo.

Como he estado un poco de bajón estos días pensando en cómo hacerlo para llegar a “mi país”… he estado viendo algunos vídeos de Japón por internet. Almenos he conseguido volver a motivarme que ya es mucho. Por eso aprovecho para colgar un vídeo que vi hace un tiempo y que me encanta. Así doy un poco de alegría a estos posts.


This is Japan! from Eric Testroete on Vimeo.

Es un video de Eric Testroete y se trata de una mezcla entre slide show y stop motion. La música es All My Friends de LCD Soundsystem.

Espero que os guste.

¿Os están sirviendo de algo estos posts?

Comments (1)

Camino a Japón – En busca del visado IV

Estado actual de los documentos:

Documentación de los Bancos:

  1. Certificado con el dinero del que dispongo : Pedido 26/03/2009.
    Conseguido aunque con muchísimo esfuerzo.
  2. Certificado con el dinero del que dispone mi sponsor (mi madre por lo que he ido leyendo mi sponsor sería el banco que me ofrece el crédito… tengo que enterarme mejor) :
    Conseguido.
  3. Certificado comunicando que tengo el crédito aprobado (aunque aún no se haga efectivo) :
    Esperando al documento de la academia japonesa conforme me aceptan.

Documentación Académica de España:

Aunque en principio solo piden la documentación del último título que tienes, como en mi caso es un Ciclo Formativo de Grado superior y no sé si sabrán a qué equivale he decidido enviarles el certificado del instituto (BUP), el título del CFGS y el estado actual de mi carrera universitaria (solo me falta el proyecto).

  1. Título de BUP: Pedido 26/03/2009
    Conseguido.
  2. Título de CGFS : Pedido 26/03/2009
    Conseguido.
  3. Expediente Universitario : Pedido 26/03/2009
    Conseguido.

Documentación de la Academia Japonesa:

  1. Documentación a rellenar para la academia.
    Rellenado, escaneado y enviado a la escuela para resolver algunas dudas.
  2. Certificado conforme me aceptan en la academia para poder mover el crédito.
    Después de tener toda la documentación lista me lo enviarán.

Ahora he enviado los documentos de la escuela escaneados para poder pedir la carta de aceptación de la escuela japonesa. A parte, he aprovechado para preguntar las dudas que tengo sobre el sponsor. En mi caso yo me pagaré la escuela (con el dinero que ya tengo ahorrado) pero mis gastos en Japón los pagaré con un crédito (así que en este caso mi sponsor sería el banco que me de el crédito (creo)).

Os iré contaré la respuesta de la escuela a ver si me aclaro pronto y envío la documentación cuanto antes.
¿Te ha sido útil este post? ¿Tienes alguna pregunta? ¿Alguna sugerenca? Espero tus comentarios : )

Comments (1)

Camino a Japón – En busca del visado III

Estado actual de los documentos:

Documentación de los Bancos:

  1. Certificado con el dinero del que dispongo : Pedido 26/03/2009.
    Tienen que pedirlo a la central… así que cuando lo tengan ya me llamaran (como mínimo tardaran una semana).
  2. Certificado con el dinero del que dispone mi sponsor (mi madre) : Pedido 26/03/2009.
    Me han dicho como tienen que pedirlo al departamento Jurídico y que llamaran cuando lo tengan. Luego me han llamado por la tarde y me han dicho que me pase a partir del lunes y me lo daran.
  3. Certificado comunicando que tengo el crédito aprobado (aunque aún no se haga efectivo) :
    Esperando al documento de la academia japonesa conforme me aceptan.

Documentación Académica de España:

Aunque en principio solo piden la documentación del último título que tienes, como en mi caso es un Ciclo Formativo de Grado superior y no sé si sabrán a qué equivale he decidido enviarles el certificado del instituto (BUP), el título del CFGS y el estado actual de mi carrera universitaria (solo me falta el proyecto).

  1. Título de BUP: Pedido 26/03/2009
    Debo ir a buscarlo el Martes 31/03/2009 por la tarde.
  2. Título de CGFS : Pedido 26/03/2009
    He ido a buscarlo como me dijeron, pero no estaba listo. Iré a buscarlo el lunes (30/03/2009).
  3. Expediente Universitario : Pedido 26/03/2009
    Cansado de que me digan que no, iré a buscarlo el lunes (30/03/2009).

Documentación de la Academia Japonesa:

  1. Documentación a rellenar para la academia.
    Hoy me lo han enviado.
  2. Certificado conforme me aceptan en la academia para poder mover el crédito.
    Después de tener toda la documentación lista me lo enviarán.

¿Te ha sido útil este post? ¿Tienes alguna pregunta? Espero tus comentarios : )

Comments (2)

Camino a Japón – En busca del visado II

Voy a explicar los documentos que voy pidiendo y en que estado están. Espero que sirva para que, si alguien quiere pedir el visado y ve lo que tardan las cosas, tenga paciencia.

Documentación de los Bancos:

  1. Certificado con el dinero del que dispongo : Pedido 26/03/2009.
    He ido a pedirlo, y después de preguntarme “¿Tiene que ser en inglés?”, me han dicho que me llamarían durante la tarde. No me han llamado así que pasaré mañana (27/03/2009).
  2. Certificado con el dinero del que dispone mi sponsor (mi madre) : Pedido 26/03/2009.
    Me han dicho que me llamarían durante la tarde. No me han llamado así que pasaré mañana (27/03/2009).
  3. Certificado comunicando que tengo el crédito aprobado (aunque aún no se haga efectivo) :
    Esperando al documento de la academia japonesa conforme me aceptan.

Documentación Académica de España:

Aunque en principio solo piden la documentación del último título que tienes, como en mi caso es un Ciclo Formativo de Grado superior y no sé si sabrán a qué equivale he decidido enviarles el certificado del instituto (BUP), el título del CFGS y el estado actual de mi carrera universitaria (solo me falta el proyecto).

  1. Título de BUP: Pedido 26/03/2009
    Debo ir a buscarlo el Martes 31/03/2009 por la tarde.
  2. Título de CGFS : Pedido 26/03/2009
    Debo ir a buscarlo mañana (27/03/2009)
  3. Expediente Universitario : Pedido 26/03/2009
    Debo ir a buscarlo mañana (27/03/2009)

Documentación de la Academia Japonesa:

  1. Documentación a rellenar para la academia.
    Esperando a que me lo envíen.
  2. Certificado conforme me aceptan en la academia para poder mover el crédito.
    Esperando a que me lo envíen.

Como he dicho, iré informando de los cambios que vayan surgiendo en todos los documentos. Si estás pensando en pedir un visado similar, no desesperes. La burocracia es la burocracia y las cosas son lentas.

¿Te ha sido útil este post? ¿Tienes alguna pregunta? Espero tus comentarios : )

Comments (3)

Camino a Japón – En busca del visado

Estoy intentando con todas mis fuerzas conseguir el visado de estudiante.

De momento tengo vistas un par de escuelas a las que me gustaría ir.  Pero las cosas son bastante díficiles por lo que estoy viendo.

En un primer momento me pedían (entre otras cosas) 3,000.000¥ que son unos 23.000€.  Después de volver a preguntar a otra escuela, me dijeron que con 2,000.000¥ ya hay sufiiciente (unos 15.000€). Sea como sea no tengo ese dinero.

Además, como quiero vivir en Japón un año y (more…)

Comments (1)

Camino a Japón – Documentación para el visado de estudiante.

Después dle fiasco de la beca Vulcanus me he puesto en serio a ver como conseguir un visado de estudiante. Después de mucho mirar he encontrado que se necesita escoger una escuela de idiomas de Japón y pedirles información para el visado (llamé al consulado y es lo que me dijeron).

Después de preguntar, lo que más o menos te van a pedir es:

1) Documentación para la escuela:

Formulario de inscrpción.

Historia personal (a qué escuelas has ido, qué planes tienes después del curso, …)

Documento rellenado por el sponsor.

2) Varias photos de carnet

3) Documento original de tu graduación (mínimo desde instituto).

4) Copia del libro de familia donde se prueba la relación familiar con el sponsor.

5) Certificado del Banco conforme tienes un mínimo de dinero (en un principio me dijeron 3000000¥ y luego 2000000¥) entre tú y tu sponsor.

Como véis es bastante complicado. En el siguiente post explicaré mi caso particular y en los siguientes iré explicando como van los pasos hasta que me den (o no) el visado.

Comments (0)

Camino a Japón – Vulcanus KO

Este POST es solo para informar a todos aquellos que os preguntabais “¿Que habrá pasado con Tonichu y su beca Vulcanus?” de que mi candidatura fue desestimada. No se sabe el motivo, simplemente no aparecía mi nombre en la lista de clasificados.

Sigo intentando ir a Japón por otros medios que iré comentando en los Posts siguientes.

Gracias por los ánimos que me ha dado mucha gente para la beca Vulcanus y gracias por los ánimos que me da mucha gente para que llegue a Japón.

Comments (0)

Camino a Japón – Documentación enviada

Ayer,y despues de algunos dolores de cabeza, envié mi documentación. Ahora puedo hacer el seguimiento del paquete (os aconsejo siempre enviar con correo certificado) y sabré cuando llega a su destino. A parte de eso, solo me queda esperar para ver si paso a la siguiente ronda.

Durante estos días, me dedicaré (a parte de adelantar el proyecto de fin de carrera, de estudiar japonés y de hacer de guía turístico a una amiga) a ver qué documentos se necesitan para la beca del ICEX y empezar a prepararlos (es posible que hayan documentos parecidos a los que ya he tenido que pedir para Vulcanus).

Mi siguiente pos de la serie “Camino a Japón” irá sobre eso: ¿qué se necesita para pedir la Beca ICEX?

Comments (1)

Camino a Japón – Documentación Vulcanus

Estoy preparando todos los documentos que me piden para la beca Vulcanus. Aún me faltan algunos y de otros tengo dudas (estoy esperando a que me las aclaren). Así las cosas, voy a exponer los documentos que están pidiendo (recuerda siempre revisar la página oficial ) :

  1. Application Form:

    Documento descargado desde la Web, con varios campos a rellenar.

  2. CV:

    Curriculum  Vitae. Poco más que añadir.

  3. Letter explaining why you wish to take part:

    Carta  expresando los motivos por lo que quieres tomar parte en Vulcanus . Los puntos que marcan que hay que explicar son:

    • Corta descripción de tu carrera universitaria completa (no solo tu especialización actual).
    • Razones personales, profesionales y académicas por las que quieres participar.
    • Metas específicas detallándolas según las partes del programa (seminario sobre Japón, curso de japonés, prácticas en empresa).

  4. Letter of Recommendation:

    Carta de recomendación escrita por un profesor de tu universidad (yo se lo he pedido a mi tutora de proyecto).

  5. University grades:

    Expediente académico emitido por tu Universidad.

  6. System of grading:

    Sistema de puntuación de tu universidad (unas usan letras, otras cifras, …) . Aquí piden lo siguiente:

    • Rango de puntuación ( de 0 a 20, de 1 a 6, de A a D, …).
    • Nota máxima(letra o cifra).
    • Nota mínima (letra o cifra).
    • Nota de aprobado (letra o cifra).
    • Nota media (letra o cifra).

  7. Certificate of enrolment:

    Matrícula del último curso (en mi caso 2008/2009).

  8. Medical certificate:

    Certificado médico que demuestre que no existen condiciones que hagan peligrar tu estancia en Japón. También sirve para verificar que, en caso de recibir medicación, el seguro se haga cargo de ella (porque en Japón las medicinas son muy caras).

  9. CD Rom with excel sheet of personal data:

    CD Rom con un excel descargable desde la web de Vulcanus donde básicamente se rellena lo mismo que en el documento 1.

  10. In a separate folder: copy of all the above-listed documents, in the same order:

    Copia de todos los documentos en una carpeta separada.

Espero que esta breve explicación le sirva a alguien. Como he dicho antes, aseguraos de que todo lo que pone aquí es cierto y vigente consultando los datos oficiales.


*Este post pretende ser una ayuda a los que estén buscando información sobre las becas Vulcanus , pero no pretende substituir la información oficial. Consulta siempre las páginas oficiales a las que se hacen referencia.

Comments (0)

« Newer PostsOlder Posts »