Camino a Japón – En busca del visado II
Voy a explicar los documentos que voy pidiendo y en que estado están. Espero que sirva para que, si alguien quiere pedir el visado y ve lo que tardan las cosas, tenga paciencia.
Documentación de los Bancos:
- Certificado con el dinero del que dispongo : Pedido 26/03/2009.
He ido a pedirlo, y después de preguntarme “¿Tiene que ser en inglés?”, me han dicho que me llamarÃan durante la tarde. No me han llamado asà que pasaré mañana (27/03/2009). - Certificado con el dinero del que dispone mi sponsor (mi madre) : Pedido 26/03/2009.
Me han dicho que me llamarÃan durante la tarde. No me han llamado asà que pasaré mañana (27/03/2009). - Certificado comunicando que tengo el crédito aprobado (aunque aún no se haga efectivo) :
Esperando al documento de la academia japonesa conforme me aceptan.
Documentación Académica de España:
Aunque en principio solo piden la documentación del último tÃtulo que tienes, como en mi caso es un Ciclo Formativo de Grado superior y no sé si sabrán a qué equivale he decidido enviarles el certificado del instituto (BUP), el tÃtulo del CFGS y el estado actual de mi carrera universitaria (solo me falta el proyecto).
- TÃtulo de BUP: Pedido 26/03/2009
Debo ir a buscarlo el Martes 31/03/2009 por la tarde. - TÃtulo de CGFS : Pedido 26/03/2009
Debo ir a buscarlo mañana (27/03/2009) - Expediente Universitario : Pedido 26/03/2009
Debo ir a buscarlo mañana (27/03/2009)
Documentación de la Academia Japonesa:
- Documentación a rellenar para la academia.
Esperando a que me lo envÃen. - Certificado conforme me aceptan en la academia para poder mover el crédito.
Esperando a que me lo envÃen.
Como he dicho, iré informando de los cambios que vayan surgiendo en todos los documentos. Si estás pensando en pedir un visado similar, no desesperes. La burocracia es la burocracia y las cosas son lentas.
¿Te ha sido útil este post? ¿Tienes alguna pregunta? Espero tus comentarios : )
3 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URL
Hola!!
Está muy bien esto de poner la información de los visados y tal, asà para cuando me vaya a Japón a ser tu vecina, ya sabré lo que tendré que hacer xDDDD
Espero que todo te salga bien en serio
Nos vemos! Besos
Comment by Ana — March 27, 2009 @ 5:35 am
No pongo el mail para que no me llegue correo basura.
Si consigues que el banco te haga un documento en ingles me dices que banco es. Seria algo increible…
Yo lo hice todo en castellano y luego lo lleve al servicio de traduccion de la Universidad donde me cobraron lo conveniente (no es nada barato).
Comment by Gabi — March 27, 2009 @ 11:49 pm
Yo les he dado incluso un modelo que me dejaron. Asà que en principio solo tenÃan que copiar el modelo, poner mis datos y listos.
Espero que asà me lo puedan hacer… ya contaré…
Comment by Tonichu — March 28, 2009 @ 1:45 am